Весёлая, никогда не унывающая, Лида всегда разговаривает бодрым голосом, энергия просто переливается в ней через край.Д. Донцова, Контрольный поцелуй.
Тяжело топая, подбежал Фёдор. Ужас не помещался у него в глазах, переливался через край, смывал всякое выражение с детской, серой от усталости мордахи. Т. Устинова, Большое зло и мелкие пакости.
Счастье просто переливалось через край, и длилось оно не один год. <…> Их брак благополучно избежал всех подводных камней. Д. Донцова, Вынос дела.
Рослая, румяная деваха, здоровье от неё исходило волнами, силы переливались через край. Д. Донцова, Эта горькая сладкая месть.
Димка Мамаев держался из последних сил, возбуждение захлёстывало его, переливаясь через край. Он хотел активных и решительных действий, после которых все враги окажутся поверженными <…>. Т. Устинова, Родня по крови.
Поначалу они забавлялись маленькими безобидными чудесами, вроде того полёта под потолком, но понадобилось всего полгода, чтобы их могущество начало перехлёстывать через край. М. Фрай, Болтливый мертвец.
Что такое? Она вскипела, как турка с кофе, забытая на огне, - гнев мгновенно поднялся, перевалил через край, залил всё вокруг, хотя ничего такого не произошло. Т. Устинова, Одна тень на двоих.
Смотреть больше слов в «Фразеологическом словаре русского языка»